ÍndiceÍndice  FAQFAQ  RegistrarseRegistrarse  Conectarse  
Comparte | 
 

 DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
shineestiguidxi
Vieja Guardia
Vieja Guardia


Cantidad de envíos: 330
Localización: DF / Cd. Ixtepec, Oax.
Fecha de inscripción: 17/09/2007

MensajeTema: DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…   Jue Sep 20, 2007 4:09 pm

DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…
*José Inés Jiménez Aquino

Pérdida enorme sería, imposible de suponer, pues esta lengua indígena no sólo se habla corrientemente sino que también se canta con amor y con nobleza en los rincones de los pueblos del istmo de Tehuantepec, conformados por Juchitán, Tehuantepec, Espinal, Ixtepec, Ixtaltepec y otros, los cuales constituyen la columna vertebral de este istmo oaxaqueño, donde el zapoteco es arpegio de maderas que cantan y es dulzura de poesía que se engendra como fuente de alegría.
La región istmeña es rica cuna de destacados personajes en el mundo del arte, tanto del musical y del literario como del de las artes plásticas. Por nombrar sólo algunos de los más conocidos dentro y fuera de la región del istmo de Tehuantepec están, en el ámbito musical, nuestro extraordinario y gran compositor ixtaltepecano ya fallecido el maestro Jesús Chu Rasgado, creador de la inmortal "Naila"; el trovador y compositor juchiteco Saúl Martínez (El Trovador del Recuerdo), también hoy extinto; nuestro gran compositor en lengua castellana y zapoteca el maestro Eustaquio Jiménez Girón (Taquio Nigui), originario de Juchitán, también ya ido; el compositor, cantante y poeta ixtepecano Luis Martínez Hinojosa (El Peregrino Istmeño); el trovador y compositor juchiteco Mario López; y por supuesto no podían faltar dos compositores juchitecos de talento singular y extraordinario: Manuel Reyes Cabrera (Taa Rey Baxa) y Juan Stubi, pues ellos a pesar de su total ignorancia de las letras castellanas (no sabían leer ni escribir) nos legaron una joya de canciones en lengua zapoteca.

En pintura y escultura destacan por sus obras el pintor juchiteco de talla internacional Francisco Toledo (Chico Toledo); el pintor y escultor, nacido en Juchitán, Víctor Orozco Orozco (Víctor Chaca), quién es también mi amigo y compadre. En el género literario destacan dos figuras muy conocidas cuyas obras han surcado horizontes más allá de nuestras fronteras, ellos son: nuestro sublime y querido maestro, narrador y poeta bilingüe (zapoteco y español) Gabriel López Chiñas, originario de Juchitán; y el narrador y poeta de Ixhuatán, municipio de Juchitán, el maestro Andrés Henestrosa.

Otros artistas y escritores jóvenes continúan con el rescate y la difusión del zapoteco, pues así lo testifican los diversos fascículos, revistas y libros que Macario Matus, Víctor de la Cruz y Enedino Jiménez Jiménez (recientemente fallecido) han escrito y que se encuentran disponibles en la Casa de Cultura de Juchitán. El profesor Enedino nos ha dejado dos libros de poemas en zapoteco y castellano con dedicatoria al pintor Francisco Toledo, cuyos títulos son Ti Guchachi cuxooñe guidxilayu, en traducción al castellano Una iguana recorre el mundo, impreso en Oaxaca, por parte del fondo editorial ieepo, 2004.

La presente memoria se cierra con dos poemas que he seleccionado del acervo bibliográfico del maestro Gabriel López Chiñas: "Berelele" ("El Alcaraván") y "Didxazá" ("El zapoteco"). A mi juicio estos dos poemas resumen el sentimiento nostálgico de un pueblo que se resiste a perder el más valioso legado de sus antepasados (vinnigula'sa' en zapoteco), que es el zapoteco. Quiero, por tanto, aprovechar este espacio en Casa del Tiempo para recordar a nuestro insigne poeta y dejar testimonio claro a los amables lectores, de dentro y fuera de nuestra comunidad universitaria, de que el zapoteco sigue vivo en el corazón de los poetas, trovadores y profesores y de todo el pueblo istmeño que nacimos y crecimos con él.

Gabriel López Chiñas fue licenciado en derecho por la UNAM, catedrático de literatura castellana, mexicana, iberoamericana y universal en las escuelas preparatorias de la unam, director de Radio UNAM en 1947-48 y por supuesto autor de varios libros de poemas en prosa y cuentos en zapoteco y español, algunos de los cuales han sido traducidos al inglés y al francés.

Tuve la fortuna, el honor y el privilegio de conocerlo personalmente en 1979, cuando vivía sus últimos años en su casa ubicada en la calle Anémona 14, de la colonia Tlatilco, aquí en el D. F. Ese día le rendí un modesto homenaje cantándole algunas canciones en zapoteco y acompañándome por supuesto con mi guitarra. En respuesta a ese homenaje me obsequió un libro de cuentos para niños escrito por él, titulado en zapoteco Guie' Tiiki, cuyo significado en castellano es Flor que camina de puntillas, que se imprimió el 27 de febrero de 1978 en Talleres Gráficos de México, Sur 69-A 402, col. Bandijal (edición Vinnigula'sa', México, 1978). Por supuesto, el libro de 96 páginas lo guardo y conservo como un tesoro, pues me lo dedicó de su puño y letra.

Para ustedes, estimados lectores, del maestro Gabriel López Chiñas, de su libro Guendaxheela (El casamiento), que terminó de imprimirse el 6 de marzo de 1975 en los talleres de Complejo Editorial Mexicano, Bahía de San Hipólito 56, México 17, D. F., los siguientes poemas:

Berelele

Zitu nuáa' xquidxe',
bedaniá' ti berelele,
ñuunda' ra lidxe'.

Ti berelele bedaniá',
ñununda' ra lidxe',
ti zaqué qui nibana' xquidxe'.

Ti dxi biyube' laame ndaani' lidxe',
bipapame, zéme,
laaca bibáname xquidxe.




Didxazá

Nácabe ma ché' didxazá,
ma guiruti' zani' laa;
ma birábiluxe nacabe
diidxa' guní binnizá.

Diidxa' guní binnizá,
ziné binidxaba laa, yann aca binni nuu xpiaani'
guirá rini' didxaxtiá.

¡Ay!, didxazá, didxazá,
ca ni bidiideche lii,
qui gannadica' pabiá'

jñaaca' gunaxhiica' lii,

¡Ay!, didxazá, didxazá,
diidx' rusibani naa,
naa nanna zanitilu',
dxi initi gubidxacá.

El alcavarán

Lejos me encuentro de mi pueblo,
traje un alcaraván,
que cantara en mi casa.

Un alcaraván traje,
que cantara en mi casa,
a ver si así no siento nostalgia de mi pueblo.

Un día lo busqué dentro de mi casa,
había volado, se había ido,
también tuvo nostalgia de mi pueblo.





El zapoteco

Dicen que se va el zapoteco
ya nadie lo hablará
ya se va dicen la lengua de los zapotecas
la lengua de los zapotecas, se la llevará el diablo.

Ahora los zapotecas cultos sólo hablan español.
¡Ay! zapoteco, zapoteco, quienes te menosprecian
ignoran cuánto tus madres te amaron.
¡Ay! zapoteco, zapoteco, lengua que me das la vida
yo sé que morirás el día que muera el Sol.


Gabriel López Chiñas descansa en paz en el panteón Domingo de Ramos de la ciudad de Juchitán. En una de las paredes de su recinto están grabadas las letras de su inmortal "Didxazá". ¡Querido maestro! hoy tu sueño es una realidad, pues existe en tu natal Juchitán una estación de radio bilingüe (zapoteco y español) llamada Radioteca,* donde nuestro sublime Didxazá se transmite, se escucha y por supuesto es ya inmortal.
Para terminar quiero agradecer a mi gran amiga Teresa de la Selva por sugerirme este espacio, y a Casa del Tiempo por concedérmelo. Con toda certeza, estimados lectores, el maestro Gabriel López Chiñas estará feliz donde quiera que esté, de que su didxa zaa (zapoteco) se siga declamando en prosa, se siga cantando con o sin papel pautado, lo mismo en la patria oaxaqueña que en la del Iztacíhuatl y del Popocatépetl o en cualquier otro rincón de nuestro planeta.•

* Radioteca se adoptó del gentilicio juchiteca.•



*José Inés Jiménez Aquino es profesor -i nvestigador en la División de Ciencias Básicas e Ingeniería de la UAM Iztapalapa. Es licenciado en física y matemáticas por el Instituto Politécnico Nacional; maestro en física por la uam; doctor en ciencias por la Universidad de Barcelona. Cuenta con más de 30 publicaciones internacionales especializadas en temas de mecánica estadística, procesos estocásticos y física atmosférica. Integrante del Sistema Nacional de Investigadores desde 1991, entre sus publicaciones destacadas "Time scale in rotating unstable Langevin-type dynamics", incluido en Physical Rewiew E (2001).


Fuente... http://www.difusioncultural.uam.mx/revista/abr2005/jimenez.html
Volver arriba Ir abajo
http://www.ssp.gob.mx/
Huésped
Invitado



MensajeTema: Re: DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…   Jue Sep 20, 2007 8:27 pm

VAYA, NO SABIA KE HABIA MUCHAS PERSONALIDADES ISTMEÑAS, ES GRATO SBER DE ELLO, NO ME SORPRENDERIA KEEN ALGUN FUTURO ALGUN MIEMBRO DE LA TROPA SIGA ESOS PASOS.

¿ALGUIEN DIJO EL TROVER?

GRACIAS, GRACIAS

(JAJAJA)

" LES LLENARE LA CARA DE APLAUSOS"
Volver arriba Ir abajo
germantehuano
badu huiini
badu huiini


Cantidad de envíos: 11
Edad: 26
Localización: Xalapa, Veracruz.
Fecha de inscripción: 31/08/2008

MensajeTema: Vaya!   Sáb Sep 20, 2008 3:05 pm

Hace unos días, perdiendo el tiempo ( si a eso se le puede llamar perder) en la Biblioteca de la USBI (por cierto, qué hermosa biblioteca)perteneciente a la Universidad Veracruzana, me topé con un cancionario de Gabriel López Chiñas, realmente me dio mucho gusto encontrar algo así. Eso quiere decir que las puertas a nuestra literatura están abiertas.

Me senté a revisarlo y me di cuenta que estaba hecho con muy buena calidad. Que gusto y que orgullo!!!!
Volver arriba Ir abajo
Invitado
Invitado



MensajeTema: dicen que se va le zapoteco   Jue Feb 19, 2009 7:22 pm

Es muy intersante la nota publicada por el paisano, y revive el orgullo enpolvado por nustra tierra y su gente; solo me atrevería agregar que existen paisanos con venas artisticas importantes y que no son conocidos, algunos por desición propia, otros por que no tienen apoyo, sin embargo son gente con mucho talento, para muestra anexo un poema de un paisano anomino dedicado a Cd. Ixtepec, que me parece muy certero y evidente; gracias por la atención y muchos saludos.



Ixtepec



Yo soy de donde hay una estación huérfano de tren

Del fin del camino pavimentado

De las velas y toreadas en septiembre

Del río sin agua y sin perros



De donde Jesús conoció a Naela

Y desgrano su dolor en un bolero

De donde la gente baila sones y fandangos

Y ofrece su casa y su corazón entero



Yo soy de un lugar angosto

De donde la gente se junta más por ese hecho

De donde hablar y cantar es lo mismo

Porque el zapoteco acorta ese trecho



La Sandunga y Martimiana son mujeres aquí

Y los “mushes” y las viudas son taberneras

Las “regadas” y “lunes” entienden su decir

Y dispersan la danza a su manera



Soy de donde mi mama aprendió obediencia

Y donde mi papa se hizo evidente

De donde mis tíos convierten sus sueños

En jirones de vida elocuente



Yo te añoró a veces

Cuando mi nostalgia por el mezcal es autentica

Y cuando no entiendo mi dialecto sonriente

O cuando el corazón me avisa, que soy un extraño decadente
Volver arriba Ir abajo
shineestiguidxi
Vieja Guardia
Vieja Guardia


Cantidad de envíos: 330
Localización: DF / Cd. Ixtepec, Oax.
Fecha de inscripción: 17/09/2007

MensajeTema: Re: DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…   Jue Feb 19, 2009 7:33 pm

MOM escribió:
Es muy intersante la nota publicada por el paisano, y revive el orgullo enpolvado por nustra tierra y su gente; solo me atrevería agregar que existen paisanos con venas artisticas importantes y que no son conocidos, algunos por desición propia, otros por que no tienen apoyo, sin embargo son gente con mucho talento, para muestra anexo un poema de un paisano anomino dedicado a Cd. Ixtepec, que me parece muy certero y evidente; gracias por la atención y muchos saludos.



Ixtepec



Yo soy de donde hay una estación huérfano de tren

Del fin del camino pavimentado

De las velas y toreadas en septiembre

Del río sin agua y sin perros



De donde Jesús conoció a Naela

Y desgrano su dolor en un bolero

De donde la gente baila sones y fandangos

Y ofrece su casa y su corazón entero



Yo soy de un lugar angosto

De donde la gente se junta más por ese hecho

De donde hablar y cantar es lo mismo

Porque el zapoteco acorta ese trecho



La Sandunga y Martimiana son mujeres aquí

Y los “mushes” y las viudas son taberneras

Las “regadas” y “lunes” entienden su decir

Y dispersan la danza a su manera



Soy de donde mi mama aprendió obediencia

Y donde mi papa se hizo evidente

De donde mis tíos convierten sus sueños

En jirones de vida elocuente



Yo te añoró a veces

Cuando mi nostalgia por el mezcal es autentica

Y cuando no entiendo mi dialecto sonriente

O cuando el corazón me avisa, que soy un extraño decadente



Excelente aportación paisano.


Bienvenido a la comunidad de redIstmo.

Ojalá puedas seguir iluminandonos con aportaciones como estas, llenas de contenido.

_________________
No eres más porque te alaben, ni menos porque te critiquen; lo que eres delante de Dios, eso eres y nada más...
Volver arriba Ir abajo
http://www.ssp.gob.mx/
Admin
Admin


Cantidad de envíos: 98
Fecha de inscripción: 17/09/2007

MensajeTema: Re: DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…   Jue Feb 19, 2009 7:41 pm

Excelente aportación MOM.


Hago eco de lo dicho por shinee... Bienvenido al foro que hacemos todos.


Gracias por compartir.

De solo leer me puse nostágico de recordar el pueblo. Las velas, las toreadas de Cd. Ixtepec.
Volver arriba Ir abajo
http://foro.redistmo.com
ressoax
Vieja Guardia
Vieja Guardia


Cantidad de envíos: 79
Localización: Tultepec-DF-Ixtepec
Fecha de inscripción: 29/05/2008

MensajeTema: Re: DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…   Jue Feb 19, 2009 9:39 pm

Bienvenido Paisano.

Muy buena aportación, y si, es cierto lo que comentan, a veces el estar lejos de nuestra tierra nos hace distraernos un poco de nuestras raíces.

Ojalá que el zapoteco no muera y que exista más gente que lo conserve y difunda con orgullo como lo hacen algunos artistas de nuestra tierra.

Saludos.

_________________
Visita mi blog:

http://ressoax.blogspot.com
Volver arriba Ir abajo
http://geocities.com/ressoax1/
Observador
Vieja Guardia
Vieja Guardia


Cantidad de envíos: 222
Localización: Desde el Cerro de la Silla en el Observatorio Central
Fecha de inscripción: 14/11/2007

MensajeTema: Re: DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…   Vie Feb 20, 2009 9:55 pm

Exelente nota mi shinne al igual que el amigo MOM...bienvenido a esta comunidad...saludos

_________________
Istmeño de nacimiento, Regiomontano de corazón!!!!
Volver arriba Ir abajo
Elvis G. Toledo
badu huiini
badu huiini


Cantidad de envíos: 10
Edad: 39
Localización: San Blas Atempa Oax. - Cd. Juárez Chih.
Fecha de inscripción: 12/09/2009

MensajeTema: El zapoteco-Didxazá [autor Gabriel López Chiñas].mp3   Lun Mar 22, 2010 5:14 pm

Bueno yo me uno a la alegria de Shine... y es que allá en Minatitlán, Ver. había un programa llamado " tradiciones Istmeñas" conducido por el desaparecido Peña Petris... y asi terminaba su hora dedicado a nosotros con la música de este autor.. y navegando por la Web.. me encontré con esta version cantada...

mediafire.com mediafire.com/?iymqkgm0hyt

Ahora los zapotecas cultos sólo hablan español.
¡Ay! zapoteco,
zapoteco, quienes te menosprecian
ignoran cuánto tus madres te
amaron.
¡Ay! zapoteco, zapoteco, lengua que me das la vida
yo sé que morirás el día que muera el
Sol.

Y terminaba diciendo....
" La cita ha concluído.... y....


mediafire.com mediafire.com/?iymqkgm0hyt

Saludos Paisanos.. de parte de un Blaseño...
Volver arriba Ir abajo
http://zapotecosdelmundo.ning.com/profile/ElvisGutierrezToledo
reydet



Cantidad de envíos: 1
Edad: 36
Fecha de inscripción: 13/12/2010

MensajeTema: fabuloso el zapoteco   Vie Dic 17, 2010 2:37 pm

shunco huini escribió:
tengo un portal espero lo visites es Ethnos comunidad cultural de Oaxaca, el fin de este portal es difundir nuestra cultura tan diversa como es en el estado de oaxaca, soy de salina cruz oaxaca. visita mi espacio y espero tu comentario.



https://ethnos.art.officelive.com



Estamos en busca de nuevos artistas, poetas, escritores, que tengan sus trabajos en lenguas originarias, zapoteco, mixteco, chatino en fin todas las lenguas maternas de oaxaca.

para poderlos publicas en algunas revistas de circulacion nacional, alguna duda visita mi pagina y ahi esta mi correo.

su amigo rey david
[table]
Volver arriba Ir abajo
https://ethnos.art.officelive.com/default.aspx
 

DICEN QUE SE VA EL ZAPOTECO…

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
 ::  :: -